Nozo al rapporto!!!
Usaki si buttò tra i suoi amici. Anche se ce ne erano solo quattro. Io, Miky e Coco ci avvicinammo piano piano. Miky sembrava un po' geloso visto che Usaki era saltata in braccio ad un ragazzo a dir poco carino.
Miky: "Be', allora non ci presenti i tuoi vecchi amici Usaki?"
La nostra amica aveva gli occhi lucidi, era già tanto che riusciva a trattenersi. Io tiai una gomitata a Miky per non disturbare quel momento, ma Usaki gli rispose comunque: "Oh, certo, scusatemi...gays, these are Miky, Coco e Nozomi. Coco, Miky, Nozomi..questi sono Klara, Stephen, Dylan e Cristina"
"Piacere"
Cristina: "Pleasure. Are not of here, true? Do you know English? (
traduzione: Piacere. Non siete di qui, vero? Conoscete l'inglese?)"
"Ehm..."
Usaki: "Excuse Cristina: my friends come from Japan and they don't know our language well. I will do from translator, ok? (
traduzione: Scusa, Cristina: i miei amici vengono dal Giappone e non conoscono molto bene la nostra lingua. Farò io da traduttore, va bene?)"
Klara: "Good idea! (
traduzione: Buono idea!)"
Coco: "Ma come parlano?"
"Coco, questo è inglese, semplice inglese. Non potevamo di certo aspettarci che gli amici di Usaki parlassero nella nostra stessa lingua, eh!"
Usaki: "Tranquilli ragazzi, farò di certo io da traduttore, be' che ne dite di fare un giro per i negozi del centro insieme?"
"Sarebbe stupendo!"
Miky: "Insieme? Insieme anche a..."
Usaki: "...a?"
Si, Miky era proprio geloso!
Usaki: "Do you what think? Want to come with us to do a turn for the negotiate. One goes to do shopping! (
traduzione: Che cosa ne pensate? Venite anche voi con noi a fare un giro per i negozi? A fare compere!)"
Stephen: "Nooo...."
Io mi misi a ridere, come immaginavo gli amici di Usaki non avevano tanto voglia di girare per i negozi.
Klara: "Ma comunque, sappiamo un poco la vostra lingua..o almeno io"
Usaki: "Infatti Klara ha vissuto circa due anni in Giappone"
"Davvero?"
Klara annuì con la testa. Era così imbarazzante parlare con loro...
Edited by (¯`° Nozomi Yumehara °´¯) - 4/4/2008, 21:49